من بيروت وعنها: أوراق أوراسية في التفاعل الحضاري

الكتاب يضم وثائق وصور، تروي عن رحالة ومستشرقين وفنانين وصحافيين من أوراسيا زاروا لبنان بين العامين 1860 و2007 وتركوا آثاراً إبداعية عن بيروت.

صدر حديثاً عن دار المصور العربي في بيروت، كتاب "من بيروت.. وعنها – أوراق أوراسية في التفاعل الحضاري" العام الجاري.

الكتاب يحوي 12 بحثاً مرفقاً بالوثائق والصور، تروي عن رحالة ومستشرقين وفنانين وصحافيين من أوراسيا زاروا لبنان بين العامين 1860 و2007 وتركوا آثاراً إبداعية من القصة إلى القصيدة واللوحة والمنحوتة عن بيروت.

ويضم الكتاب إبداعات مترجمة من الروسية والأوكرانية والتشيكية والآفارية وغيرها من اللغات الأوراسية، عبر إحياء قصص المفتش المدرسي الروسي ستيبان كوندوروشكين في كتاب "حكايات كوندوروشكين - لبنان قبل قرن بريشة روسية" (دار المؤلف: 2016)، وأعمال المستشرق الأوكراني أغاتانغل كريمسكي، ومنها قصصه البيروتية (رياض الريس للكتب والنشر: 2017)، ودفاع كريمسكي عن الأديبة اللبنانية وردة اليازجي في كتابه "الأدب العربي المعاصر"، لمناسبة 150 سنة على صدور ديوان اليازجي "حديقة الورد".

ويتحدث الكتاب عن رحلات الكتاب والرسامين إلى بيروت، ومنها رحلة الكاتب نيقولاي بيرغ سنة 1860، إبن القيصر الروسي نيقولاي نيقولاييفيتش سنة 1871، وصولاً إلى عمل الزوجين سابينا وميخائيل بورادا على رسم الطوابع البريدية اللبنانية على عتبة الحرب الأهلية، وأشعار ومنحوتات ميخايلو هورلوفي. كما يتضمن الكتاب فصلاً مترجماً عن الحياة الإجتماعية في بيروت سنة 1959، بعنوان "أناس بيروت الصغار"، للرحالتين التشيكوسلافيين ميروسلاف زيكموند ويرجي هانزليكا من كتابيهما "الهلال المقلوب".

وفي الكتاب ترجمة لقصيدة الشاعر الداغستاني الكبير رسول حمزاتوف عن بيروت، وهو يتحدث فيها إلى الكاتب القرغيزي الكبير جنكيز أيتماتوف عن ذكرياتهما المشتركة في بيروت ربيع العام 1967:

"أتذكُرُ يا جنكيز يوم استضافتنا بيروت معاً
كيف سرى من البحر والسماء
ضوء أزرقٌ باهتٌ
والشوارعُ جذبتنا إليها؟"..

يذكر أن كتاب "من بيروت وعنها" هو الخامس لرائف في سلسلة من البحوث والترجمات في التفاعل الحضاري بين أواسيا والعالم العربي.